home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Anime Hyperguide: Project A-KO / Anime Hyperguide: Project A-KO.iso / pc / animetxt / faq.wri < prev    next >
Text File  |  1996-04-20  |  69KB  |  1,439 lines

  1. rec.arts.anime: Frequently Asked Questions
  2.  
  3. Archive-name: anime/faq
  4.  
  5. This FAQ, as well as many other FAQ's appearing on the net, is posted
  6. to news.answers.  You can ftp FAQ's mentioned in this document from
  7. rtfm.mit.edu:/pub/usenet.  If you do not have ftp, send a message to
  8. "mail-server@rtfm.mit.edu" with the word "help" in the body.  The
  9. server will send you instructions on retrieving the files via email.
  10.  
  11.               THE ANIME FREQUENTLY-ASKED-QUESTIONS LIST
  12.               =========================================
  13.  
  14.                               Edited by
  15.                              Steve Pearl
  16.                              March,1996
  17.  
  18. This is a monthly list of questions that have been frequently asked in this
  19. newsgroup. This article can be freely distributed for non-commercial
  20. use, as long as all credits and notices remain intact. If this is used in any
  21. publication, including APAs & CD-Rom Collections, a copy must be sent to:
  22.  
  23. Steve Pearl
  24. 359 Lloyd Rd
  25. Aberdeen, NJ 07747-1826
  26.  
  27. Please send all additions/corrections/comments to:
  28.  
  29. Steve Pearl
  30. 359 Lloyd Rd
  31. Aberdeen, NJ 07747-1826
  32. Internet: starbuck@cybercomm.net
  33.  
  34. Changes to this posting since January, 1996:
  35.  
  36. Updated, added or expanded:
  37.    Added:
  38.    Updated:
  39.      o WHAT IS JACOSUB AND HOW CAN I CONTACT THE AUTHOR?
  40.    Revised:
  41.  
  42. Coming soon:
  43.   - Reorganization of FAQ based on topics
  44.  
  45. Information needed:
  46.  
  47. DISCLAIMER:  The opinions expressed on this post do not necessarily represent
  48. the opinions held either by the editor or any organization he's affiliated
  49. with.
  50.  
  51. -----------------------------------------------------------------------------
  52. TABLE OF CONTENTS:
  53.  
  54. o ANIME CONS
  55. o ANIME IN-JOKES IN STAR TREK
  56. o DAICON VIDEOS
  57. o WHAT DOES IT MEAN WHEN A LARGE DROP OF WATER APPEARS ON ANIME CHARACTER'S
  58.   HEAD?
  59. o WHY WAS "AH! MY GODDESS" CHANGED TO "OH! MY GODDESS"? IT WAS IN ENGLISH TO
  60.   BEGIN WITH!
  61. o KIMAGURE ORANGE ROAD:  THE FIRST OVA AND EPISODE #46
  62. o LASERDISC ANIME GAMES
  63. o LUPIN, RUPAN, WHAT'S GOING ON HERE?  WHY THE DIFFERENT NAMES FOR THE SAME
  64.   GUY?
  65. o LEARNING JAPANESE
  66. o MEGAZONE 23, ROBOTECH, AND EVERYTHING
  67. o MIYAZAKI FILMS IN ENGLISH
  68. o NAUSICAA OF THE VALLEY OF THE WIND vs. WARRIORS OF THE WIND
  69. o RANMA 1/2 "WHAT-IF"s
  70. o ROBOTECH VS. MACROSS
  71. o MATTHEW SWEET'S "GIRLFRIEND" VIDEO AND SPACE ADVENTURER COBRA
  72. o OTAKU?  WHAT'S AN OTAKU?
  73. o WHAT DOES "BUBBLEGUM CRISIS" REFER TO?
  74. o WHAT DOES THE TERM "BOOMER/BUMA" FROM BUBBLEGUM CRISIS/CRASH! STAND FOR?
  75. o HEY! I HEARD THAT SONODA KENICHI DIDN'T CREATE BUBBLEGUM CRISIS! IS THIS
  76.   TRUE?
  77. o WHO OR WHAT IS BEAN BANDIT AND HOW CAN HE DO THE THINGS HE DOES?
  78. o OCCASIONALLY, IN ANIME, SHORT, ROUND VERSIONS OF ANIME CHARACTERS APPEAR.
  79.   WHAT ARE THEY AND WHY ARE THE JAPANESE FOND OF USING THEM?
  80. o IS THERE AN ROLE-PLAYING GAME SYSTEM FOR RECORD OF LODOSS WAR?
  81. o WHY WON'T THERE BE ANYMORE RIDING BEAN OR BUBBLEGUM CRISIS OAVS?
  82. o WILL THERE BE ANY SEQUELS TO THE "RIDING BEAN" OAV?
  83. o WHAT ARE JAPANESE PHONE CARDS AND PHONE BOOKS AND WHAT DO THEY HAVE TO
  84.   DO WITH ANIME/MANGA?
  85. o TRANSLATED MANGA AVAILABLE IN THE USA
  86. o WHY DO JAPANESE ANIME MAGAZINES COST SO MUCH IN THE U.S.?
  87. o WHO OR WHAT IS THIS PUMA PERSON?
  88. o WHAT DO ALL THESE ANIME ACRONYMS STAND FOR?
  89. o PLEASE TELL ME ABOUT JAPANESE HONORIFICS AND TERMS OF ADDRESS
  90. o WHAT IS THE HISTORY BEHIND ROBOTECH AND IT'S COMPONENT SHOWS?
  91. o HAS ANYONE SEEN THAT MUSIC VIDEO FROM THE GUNHED MOVIE?
  92. o WHAT ARE JIS KANJI CODES AND HOW DO I USE THEM?
  93. o WHAT IS THIS ANIME MUCK AND HOW DO I ACCESS IT?
  94. o WHAT DOES AD POLICE REALLY STAND FOR?
  95. o WHAT IS THIS SAILOR MOON THING, ANYHOW?
  96. o IS THE CRITERION EDITION OF AKIRA SUBTITLED?  HOW IS THE EXTRA FOOTAGE?
  97. o WHAT'S THIS I HEAR ABOUT ROTTING KOR LASER DISKS
  98. o HEY!  MY BGC 1-3 LD FROM ANIMEIGO IS HISSING!  WHAT'S THE DEAL?
  99. o WHAT IS TURBO TITLER AND WHERE CAN I FIND IT?
  100. o WHAT TV SYSTEM DOES HONG KONG USE?
  101. o ARE MICHITAKA KIKUCHI & KIA ASAMIYA THE SAME PERSON?
  102. o IS SYLIA FROM BGC A BOOMER?
  103. o WHAT IS ANIMEIGO'S POLICY FOR RELEASING THEIR TITLES ON LASER DISC?
  104. o WHAT IS JACOSUB AND HOW CAN I CONTACT THE AUTHOR?
  105. o IS NAUSICAA WEARING PANTS?
  106. o WHAT IS "H"?
  107. o HOW DO YOU PRONOUNCE CARL MACEK'S LAST NAME?
  108. o WHAT'S THIS ABOUT QUANTUM LEAP AND AKIRA?
  109.                                  ---
  110.  
  111. o ANIME CONS:
  112.  
  113. Once upon a time, we anime fans occupied tiny anime rooms at comic & SF cons
  114. (when they let us).  In 1990,  Project Akon happened with a convention
  115. entirely devoted to animation including anime. Then AnimeCon came along, with
  116. both Japanese & American industry guests. Anime Expo followed the next year,
  117. filling the void left by AnimeCon. Then came Anime America. After 5 years,
  118. Project Akon finally got a Japanese guest. Then the East Coast Convention
  119. explosion occured as Otakon, Anime East, & Katsucon all debuted in the space
  120. of one year. Now, there are a plethora of Anime related conventions all over
  121. the country:
  122.  
  123.     Anime America- Held in California during the Summer months.
  124.  
  125.     Anime Expo- Held in California during the Summer months.
  126.  
  127.     Anime Weekend Atlanta- Held in Atlanta during the Fall.
  128.  
  129.     Far East- (formerly Anime East) held in New Jersey  during the Fall.
  130.  
  131.     KatsuCon- Held in VIrginia during late Winter-Early Spring.
  132.  
  133.     Project AKON, held in Texas during the Spring/Summer
  134.  
  135.     Otakon- Held in State College, PA during the Summer.
  136.  
  137. For more complete information, please refer to the "Anime Convention List"
  138. (See the Resources section of the FAQ).
  139.  
  140. o ANIME IN-JOKES IN STAR TREK
  141.  
  142. Some of the people who work in the set design department of Paramount
  143. Pictures are anime fans, and have been able to sneak anime references in
  144. Paramount's various STAR TREK television series.  According to set manager
  145. Rick Sternbach, there is at least one reference per episode.  Usually these
  146. references are in computer displays or in the sets themselves.  Examples
  147. include:
  148.  
  149.     - Japanese characters in the "ambo-jitsu" ring that Cmdr. Riker used
  150.       in "The Icarus Factor".  All of them are written references to
  151.       URUSEI YATSURA.
  152.  
  153.     - In the 2nd season episode "Peak Performance", a computer display with
  154.       two ships called Kei and Yuri, a reference to the protagonists of the
  155.       DIRTY PAIR OVA and TV series.
  156.  
  157.     - A reference to the element "sonodaium", for Kenichi Sonoda (creator
  158.       of GALL FORCE, BUBBLEGUM CRISIS, and RIDING BEAN).
  159.  
  160. Ironically enough, one of the most "obvious" anime in-jokes is not really
  161. one. The sister ship to the Enterprise, the Yamato, has the same name as the
  162. ship from SPACE CRUISER YAMATO (known in the US as STAR BLAZERS).  However,
  163. Mr. Sternbach has indicated that it is only a coincidence, as both spacegoing
  164. vessels are named after the WWII Japanese battleship Yamato, one of the
  165. largest seagoing vessels ever built.  (In fact, the Yamato from the anime
  166. series IS the WWII battleship, but that's another story).
  167.  
  168. To the best of our knowledge, no one has done a canonical list of all the
  169. in-jokes discovered so far.  [I have a partial list of stuff culled from
  170. appendix G of the Star Trek Guide.  E-mail if interested.]
  171.  
  172. o DAICON VIDEOS
  173.  
  174. DAICON is a yearly SF convention held in Osaka, Japan.  It is called DAI-CON
  175. because the kanji for Osaka can be read as "dai".  (A "daicon" is also the
  176. name for a Humungous white radish, but that's another story.)
  177.  
  178. "DAICON III" and "DAICON IV" were two animated shorts shown at the opening
  179. ceremonies of the 15th (1981) and 17th (1983) DAICONs.  They feature the
  180. convention mascot (the Daicon Bunny, strongest Playboy Bunny in the universe)
  181. encountering everybody from the Space Cruiser Yamato to Ming the Merciless.
  182.  
  183. As an interesting note, the people who made DAICON IV later went on to create
  184. the GAINAX (WINGS OF HONNEAMISE, NADIA OF THE MYSTERIOUS SEAS) animation
  185. studio.
  186.  
  187. o WHAT WAS THE FIRST OAV?
  188.  
  189. Contrary to popular beliefs, the first OAV was not Megazone 23 but rather
  190. *Moon Station Dallos* It came out a year before MZ23.(1984, where MZ23 was
  191. released in '85)  - From a post by Gordon Waters
  192.  
  193. o WHAT DOES IT MEAN WHEN A LARGE DROP OF WATER APPEARS ON ANIME CHARACTER'S
  194.   HEAD?
  195.  
  196. That is a big drop of sweat, showing that the person is embarassed or is
  197. worried about something
  198.  
  199. o WHY WAS "AH! MY GODDESS" CHANGED TO "OH! MY GODDESS"? IT WAS IN ENGLISH TO
  200.   BEGIN WITH!
  201.  
  202. When the Englis licensors (Studio Proteus & AnimEigo) asked Fujishima what
  203. they should call the American release, and he said he didn't care, as long as
  204. they felt the title they chose sounded best in English.  Therefore, they
  205. chose "OH MY GODDESS!", based upon their own opinions.  Fujishima never
  206. expressed a preference for "OH" and he later told Hitoshi Doi that they
  207. should have left it alone. - From a post by Ryan Mathews
  208.  
  209. o KIMAGURE ORANGE ROAD:  THE FIRST OVA AND EPISODE #46
  210.  
  211. The first animated KOR ever made was an OVA based on a story from volume 5
  212. of the manga with a beach resort being used instead of a skiing resort.
  213. For the KOR TV series that followed, the animation company and character
  214. designer were retained, but the voice actors were changed.
  215.  
  216. In episode #46 of the TV series ("Okinawa Vacation"), the same story
  217. was used as for the first OVA, but the setting was changed back to a
  218. skiing resort.
  219.  
  220. Most people consider KOR OVA #1 to be "White Lovers".
  221.  
  222. o LASERDISC ANIME GAMES
  223.  
  224. Some of the laserdisc videogames that came out in the early 80's used footage
  225. from anime films.  Note that while the game discs themselves are not
  226. commercially available, the movies on which they are based on are available
  227. (with the exception of COBRA COMMAND, of course).
  228.  
  229. 1) The laserdisc videogame CLIFF HANGER by Stern uses footage from two anime
  230.    movies starring Lupin III, a charming thief created by manga artist Monkey
  231.    Punch.  The movies used were:
  232.  
  233.     - Lupin III:  Lupin vs the Clones (a.k.a. Lupin III:  Mystery of Mamo)
  234.         - The Paris car/helicopter chase scene and the hanging scene were
  235.           taken from this film.
  236.  
  237.     - Lupin III:  Cagliostro's Castle
  238.         - All the other footage for the game was taken from this film.
  239.           Note:  this film is currently being distributed in the US by
  240.           Streamline Pictures.
  241.  
  242. 2) The videogame BEGA'S BATTLE by Data East used footage from Katsuhiro
  243.    Otomo's GENMA TAISEN (a.k.a. HARMAGGEDON).
  244.  
  245. 3) The videogame COBRA COMMAND by Data East uses anime footage created
  246.    (by Toei) specifically for the game.
  247.  
  248. 4) The videogame GALAXY 999 used footage from Leiji Matsumoto's GALAXY
  249.    EXPRESS 999.
  250.  
  251. o LUPIN, RUPAN, WHAT'S GOING ON HERE?  WHY THE DIFFERENT NAMES FOR THE SAME
  252.   GUY?
  253.  
  254. The reason for the difference in names is a matter of international
  255. copyright.  Lupin III is based on a series of French novels about a gentleman
  256. thief known as Lupin. Monkey Punch's anime charecter is purported to be the
  257. grandson of the first Lupin. Now here's where the fun part comes in... It's
  258. been about 50 years since the death of the author, which makes the Lupin
  259. copyright public domain, internationally. AnimEigo is trying to avoid any
  260. copyright problems by calling it Rupan. Streamline, on the other hand, after
  261. refering to him as The Wolf to avoid similar problems has reverted to the
  262. Lupin name now that they can. You may notice that the Japanese
  263. pronounciation of the word is "Rupan."
  264.  
  265. o LEARNING JAPANESE
  266.  
  267. As is to be expected, all anime is in Japanese.  Synopses, scripts, subtitles
  268. and dubbing all help to understand what's going on, but they can only cover a
  269. fraction of all the anime being released at a certain time.  A common
  270. question in rec.arts.anime and sci.lang.japan is "What books would you folks
  271. recommend for someone who wants to learn colloquial Japanese?"
  272.  
  273. The following books have been recommended by persons in this newsgroup as
  274. good sources for learning Japanese.  Of course, they can't replace a live
  275. teacher in a Japanese course at your local university, or practicing with a
  276. Japanese-speaking friend (a GOOD friend, in case you unwittingly commit a
  277. faux-pas :-).
  278.  
  279. Basic Japanese textbooks:
  280.  
  281.         BASIC STRUCTURES IN JAPANESE
  282.         by Aoki, Hirose, Keller, Sakuma
  283.         Taishukan Publishing Company
  284.         A beginner's Japanese textbook.
  285.  
  286.         JAPANESE:  THE SPOKEN LANGUAGE
  287.         by Eleanor Jordan
  288.         The standard text for college level Japanese.
  289.         Yale university Press, 1988.
  290.         ISBN 0-300-04188-8
  291.  
  292.         ESSENTIAL JAPANESE
  293.         by Samuel. E.  Martin.
  294.  
  295.         JAPANESE FOR BUSY PEOPLE (volumes I and II)
  296.         by Association for Japanese-Language Teaching (AJALT)
  297.         Kodansha International Publishers (Tokyo and NY)
  298.         Another beginner's Japanese textbook.  Recommended.
  299.  
  300. Books on colloquial Japanese:
  301.  
  302.         JAPANESE IN ACTION
  303.         by Jack Seward
  304.  
  305.         MAKING OUT IN JAPANESE
  306.         by Todd & Erika Geers
  307.         Yenbooks (Charles E. Tuttle Publishing Company)
  308.         A book on colloquial Japanese.
  309.  
  310.         MORE MAKING OUT IN JAPANESE
  311.         The sequel to "Making Out in Japanese"
  312.  
  313.         MANGAJIN
  314.         MANGAJIN
  315.         PO Box 7119
  316.         Marietta GA 30065
  317.         This is a magazine with detailed panel-by-panel manga translations,
  318.         along with articles on the Japanese culture.  Regular features
  319.         include: "Galaxy Express 999", "What's Michael", "Tanaka-kun", etc.
  320.         Great for learning colloquial Japanese.
  321.  
  322. Books on Japanese Grammar:
  323.  
  324.         AN INTRODUCTION TO JAPANESE GRAMMAR AND COMMUNICATION STRATEGIES
  325.         by Senko K. Maynard
  326.         The Japan Times
  327.         A book on Japanese Grammar
  328.  
  329. Reference works:
  330.  
  331.         KENKYUSHA'S JAPANESE-ENGLISH DICTIONARY
  332.  
  333.         NELSON'S CHINESE CHARACTER DICTIONARY
  334.  
  335. Other suggestions:
  336.  
  337.         Get a feel of basic Japanese before figuring out the slangs and
  338.         contractions.
  339.  
  340.         Keep in mind that even the simplest Manga assume about 7 years of
  341.         constant Japanese usage.
  342.  
  343.         Get Japanese copies of children's classics such as Winne-the-Pooh,
  344.         A Christmas Carol, etc., which are aimed for elementary/grammar
  345.         school children.  Read them and compare with the original English.
  346.  
  347.         Jordan's book has plain style Japanese starting with chapter 9.
  348.  
  349.         Most minor Japanese sentences are in the so-called "direct" style.
  350.  
  351.         Live in Japan for a while.  [A bit drastic, isn't it? -- Editor]
  352.  
  353.         Read manga and watch T.V., preferably watch some show with subtitles.
  354.  
  355.         LOTS OF PATIENCE!!  Learning a new language is never easy.
  356.  
  357. o MEGAZONE 23, ROBOTECH, AND EVERYTHING
  358.  
  359. MEGAZONE 23 (MEGAZONE TWO THREE) is a SF film about the Tokyo Megazone,
  360. a space-faring reproduction of modern Tokyo.  Its inhabitants are kept
  361. unaware of the fact that this is not the real Tokyo by various means.
  362. There have been three MEGAZONE 23 films.
  363.  
  364. Carl Macek (the producer of ROBOTECH) wanted to use the footage from the
  365. first MEGAZONE film for a ROBOTECH movie.  The film was dubbed in late
  366. 1985, Intersound finished the production while Carl Macek was in Japan
  367. working on ROBOTECH:  THE SENTINELS [a sequel to ROBOTECH which never got
  368. off the ground].  The deal was with Cannon films and when they showed it
  369. to them, they couldn't "understand" it.  Since they wanted a ROBOTECH
  370. movie, they wanted "more guns, more shooting, more robots" and basically
  371. gave them two days to make a new movie. So Carl put in the SOUTHERN CROSS
  372. [a.k.a. "ROBOTECH MASTERS"] stuff in, even though he said "it's going to
  373. look terrible, Megazone is in 35mm , SC is in 16mm it's going to look
  374. terrible when it's blown up."  Nevertheless he put it together and showed
  375. it to them and the execs said quote[in thick russian type accent as Carl
  376. was retelling] "Now dees is Cannon Film."  PLUS, Carl had Tatsunoko
  377. animate a NEW ending (I guess we Americans can't handle anything but a
  378. happy ending).  It was about ten minutes worth.
  379.  
  380. And thus a test showing of ROBOTECH: THE MOVIE came out in a couple of
  381. Texas theaters back in the Xmas season, 1985, or maybe early 86, I
  382. can't quite remember.  The audience reaction was so negative the film
  383. never got wide distribution.
  384.  
  385. Now, MEGAZONE 23 PART II came around 2 years later.  Harmony Gold was hired
  386. again to dub it for the Japanese market, for educational purposes (sorta
  387. like the Macross movie dub, except at least Intersound's actors had some
  388. semblence of talent.)  I believe this was probably the last thing Macek
  389. did with HG though he might have been gone by then.  Anyway, on the LD of
  390. the English MZ 23 II, at the beginning of the disc, they included a
  391. "Present For You", which basically was the new ending they did for use
  392. in Robotech the Movie without the voice track.  The art styles between
  393. the new "ending" and MZ 23 II are radically different.
  394.  
  395.                                         -- Written by
  396.                                                 Ryan Gavigan
  397.  
  398. Streamline Pictures has the rights to the entire Megazone 23 series and will
  399. be dubbing and releasing them.
  400.  
  401. o MIYAZAKI FILMS IN ENGLISH
  402.  
  403. TONARI NO TOTORO was _dubbed_ into English (by Streamline Pictures),
  404. and later released theatrically by Troma Films. The Home Video
  405. release is courtesy of Fox Video.
  406.  
  407. Macek did have distribution rights to LAPUTA: CASTLE IN THE SKY (though he
  408. did _not_ dub that movie himself), but that was a set contractual time, and
  409. Carl either did not or could not option more time on the distribution rights.
  410. The movie is now back in the same Japanese producers hands.
  411.  
  412. KIKI'S DELIVERY SERVICE was dubbed into English by JAL for showing on their
  413. international flights.
  414.  
  415. There is no UNCUT English version of NAUSICAA OF THE VALLEY OF THE WIND
  416. (see next entry for details).
  417.  
  418. No other Miyazaki films were dubbed into English.
  419.  
  420. o NAUSICAA OF THE VALLEY OF THE WIND vs. WARRIORS OF THE WIND
  421.  
  422. In 1984, Hayao Miyazaki directed NAUSICAA OF THE VALLEY OF THE WIND, a SF
  423. film based on the manga by the same name (distributed in the US by Viz
  424. Comics). This movie has been very popular in Japan and with r.a.a.  readers.
  425. In 1988 New World Films released an English-dubbed version of the film, and
  426. changed the name to WARRIORS OF THE WIND.  To make WoW a more action-oriented
  427. and marketable film, about 20 minutes of footage were cut from the original
  428. version, and major changes were made in the dialogue.  The drastic
  429. difference in quality between the two films is used by anime fans as an
  430. example of the typical kind of gross editing done to anime features
  431. translated to English.  Note that this is not a practice incurred upon
  432. by the companies mentioned under SUBTITLED and TRANSLATED anime in the
  433. Anime Resources List (with the exception of FHE).
  434.  
  435. o RANMA 1/2 "WHAT-IF"s
  436.  
  437. RANMA 1/2 is a TV comedy about Saotome Ranma, a teenager afflicted by a
  438. weird curse from a Chinese training ground called Jusenkyou (the land of
  439. cursed springs).  There are more than 1000 pools there, each with its own
  440. curse.  Ranma fell in Nyanniichuan (the Girl-Drowning Spring), where a girl
  441. drowned 1500 years ago.  Because of the spring's curse, when Ranma is
  442. doused with cold water, he turns into a girl.  Hot water changes her back
  443. nto a him.
  444.  
  445. Several FAQs have come across, mostly idle "what-if" speculations.  Here are
  446. some of the most common:
  447.  
  448. Q: What if Ranma fell into another pool?  Would both curses be activated
  449.    at the same time?
  450. A: No.  Only one curse can be active at a time.  BTW, a character was
  451.    introduced who, when splashed, transformed into a combination of
  452.    various animals, because he fell into a cursed pool where various animals
  453.    drowned together.
  454.  
  455. Q: Can Ranma's curse be cured?
  456. A: Yes.  In one episode, Ranma obtained a mix that turned ordinary water into
  457.    "man-drown-spring" water.  The water effectively cancelled the original
  458.    curse, so Ranma didn't change when wet (unfortunately, the mix was
  459.    a cheap imitation that only worked once).  It is assumed that if Ranma
  460.    were able to get to Jusenkyo, and find the real "man-drown-spring",
  461.    he could remove his curse.
  462.  
  463. Q: What would happen if Ranma-chan (the female Ranma, in Japanese) got
  464.    pregnant?  Would she lose her baby if she changed back to Ranma-kun
  465.    (the male Ranma)?
  466. A: No idea.  At any rate, it's very unlikely that such a thing will happen,
  467.    for a number of reasons, some of which are:
  468.    - Mentally, Ranma is still a man, whatever his physical form may be.
  469.    - Rumiko Takahashi, the author of RANMA 1/2, doesn't write that kind
  470.      of story.  :-)
  471.  
  472.                                         -- With a lot of help from
  473.                                               Theresa Martin and Ken Arromdee
  474.  
  475. o ROBOTECH VS. MACROSS
  476.  
  477. SUPER DIMENSION FORTRESS MACROSS was made a little before 1982 and was
  478. released in 1982 as a TV series in Japan.  The overall popularity that
  479. MACROSS received from the Japanese audience was so astounding that the
  480. creators of the series decided to make a movie rather than another series.
  481. In 1984, MACROSS: DO YOU REMEMBER LOVE opened in theaters all across Japan.
  482. It has the the same basic plot as the series, but with more visual pizzazz.
  483.  
  484. ROBOTECH is composed of three different series which have absolutely no
  485. connections to each other. Carl Macek bought the rights to these three series
  486. and with his team of helpers, got these three series to be combined into one
  487. story which was called ROBOTECH.  The first is MACROSS as all you guys should
  488. know by now. Carl Macek massively edited the series to fit his need but still
  489. kept to the main story line that the Japanese creators made.  The other two
  490. series that was part of ROBOTECH was great if their true stories were told
  491. rather than being part of the Macross saga which everyone who talks about
  492. this seems to like.
  493.                                         -- From a posting by
  494.                                                 Kong Chung-Lin Chang
  495.  
  496. [Editor's note:  The other two series used for Robotech were SUPER
  497. DIMENSIONAL CAVALRY SOUTHERN CROSS (a.k.a. THE ROBOTECH MASTERS) and GENESIS
  498. CLIMBER MOSPEADA (a.k.a. ROBOTECH: THE NEW GENERATION).  But Kong is right
  499. when he writes that Macross is the one most people associate with Robotech.]
  500.  
  501. o MATTHEW SWEET'S "GIRLFRIEND" VIDEO AND SPACE ADVENTURER COBRA
  502.  
  503.         The video "Girlfriend" by Matthew Sweet uses anime footage from the
  504.         movie SPACE ADVENTURER COBRA, based on the comic of the same name by
  505.         Buichi Terasawa.  VIZ comics published 10 (11?) issues of the COBRA
  506.         comic in English.  Neither the movie (nor the COBRA TV series) are
  507.         available in English. Although the pilot episode of Cobra was
  508.         dubbed in English.  Some lucky people have a copy. (I am not one, so
  509.         please don't ask!)
  510.  
  511. o OTAKU? WHAT'S AN OTAKU?
  512.  
  513. OTAKU
  514. (1) Original meaning: Your house (company, organiztion, etc), used as
  515. a polite form of the second person => you
  516.  
  517. (2) Meaning in early-late 1980's: An extreme fan of anime/manga/sf who
  518. lacks communications with other people and usually untidy => nerd,
  519. fanboy [Otakus used "otaku" for "you" instead of more common "anata"
  520. "anta" and that' what gave them the title of Otaku-Zoku (otaku-race)]
  521.  
  522. (3) Current Usage: Anyone obssesed or overly interested with any subject
  523. <ex.> Car otaku, Gun Otaku, etc... => mania, freak
  524.  
  525. (2) has VERY negative meanging and (3) still carries negative meaning, unless
  526. used between otakus, of course. :-) So use "otaku" to only other anime fans.
  527.  
  528. On the net, Otaku is usually refered to a big fan of anime and/or
  529. manga. For example, I'm an Otaku. :-)
  530.  
  531.                                 --From a posting by Tonghyun "Vajra" Kim
  532.  
  533. One other suggestion:  Don't call _anyone_ else an otaku unless you know how
  534. they feel about the term.  Not all anime fans like being called an otaku.
  535. I'm one of those who doesn't care to have the word applied to me, though I
  536. have no problems with other fans calling themselves otaku.
  537.                                 -- Christina Callahan
  538.  
  539. O WHAT DOES "BUBBLEGUM CRISIS" REFER TO?
  540.  
  541. Conventional fan definition:
  542. It describes the state of technology in MegaTokyo (and the world)...
  543.         Like a very big bubblegum bubble, surface tension in the city
  544. has been rising and rising, and it is about to reach a point where
  545. nothing will stop a collapse or blow-up... (ie. Boomers going rampant,
  546. etc.)  Thus, it's a Bubblegum Crisis... Simple, isn't it?
  547.                                 --From a posting by Michael Studte
  548.  
  549.         A Bubblegum Crisis is what happens when you blow a huge
  550. bubblegum bubble and it pops and gets all over your face and hair and
  551. won't easily get cleaned up.  In other words, a wierd and yucky
  552. problem that just won't go away.
  553. Source : Toshimichi Suzuki, creator of Bubblegum Crisis.
  554.                                 --From a posting by Robert Woodhead
  555.  
  556. o WHAT DOES THE TERM "BOOMER/BUMA" FROM BUBBLEGUM CRISIS/CRASH! STAND FOR?
  557.         This is a question that has plagued anime fandom for some
  558.         time.  Some people have speculated that it could be a phonetic
  559.         reading of an acronym (Much the way Mospeada actually stands for
  560.         Military Operation Soldier Protection Emergency Aviation)
  561.         like Boomer =   B_io-            or BUMA =Big
  562.                         M_echanical               Ugly
  563.                         R_eplicant                Metal
  564.                                                   Android
  565.  
  566.         But as always, Robert Woodhead has the definitive answer:
  567.         "It does not stand for anything.  The creators liked the feel of the
  568.         English word (ie: one who makes a lot of noise, a lot of fuss) and
  569.         one thing lead to another..."
  570.  
  571. o HEY! I HEARD THAT SONODA KENICHI DIDN'T CREATE BUBBLEGUM CRISIS! IS THIS
  572.   TRUE?
  573.  
  574. Sonoda Kenichi did not create Bubblegum Crisis.   He worked on character and
  575. mechanical designs for the first four episodes, and assisted on production
  576. designs on the last episode.  The reason he is credited with character
  577. designs on episodes 5-8 is that character designs he did for episodes 1-4
  578. were reused.  Gooda Hiroaki and Urushibara Satoshi designed all the new
  579. characters in episodes 5-8.  Sonoda is also credited with the character
  580. designs in Bubblegum Crash for the same reason, i.e., old character designs
  581. of his were recycled.  Also, Sonoda was second choice for this job; he was
  582. tapped only after Artmic's first choice, Amano Yoshitaka (known for his
  583. character designs on such features as Gatchaman, Mospeada, Vampire Hunter D
  584. and Tenshi no Tamago), turned it down because he didn't want to do mechanical
  585. designs.  The series was created by Suzuki Toshimichi, founder and president
  586. of Artmic, and author of the screenplays for episodes 5-7.
  587.  
  588. Addendum: Sonoda started out working on Moonlight Rambler, but quit partway
  589. through, for reasons not entirely clear.  Gooda Hiroaki took over at that
  590. point; Largo is his original design, for example.  Sonoda also did the cover
  591. art for the videocassette aand LD editions of all eight episodes of Crisis,
  592. all the Crisis CDs, and both Hurricane Live videos, which may explain his
  593. involvement in the character design process of later episodes.
  594.  
  595. As for Vision, he did all the cover art for Double Vision (see above).  Also,
  596. Urushibara intended the Vision design to be based on an older version of
  597. Irene, so Sonoda's work was at least tangentially involved here too.
  598.  
  599.                                         -Michael House (AnimEigo)
  600.  
  601. o WHO OR WHAT IS BEAN BANDIT AND HOW CAN HE DO THE THINGS HE DOES?
  602.  
  603. The character Bean Bandit in the OAV "Riding Bean" seems almost
  604. superhuman.  He seems to withstand bullets, car impacts, etc.  How can
  605. he do this?
  606.  
  607. 1) Bean is supposed to be a mix of all the best races of the world.
  608. So he's supposed to be genetically perfect perhaps...or superior.
  609.  
  610. 2) He wears a Titanium mesh jacket lined with Kevlar.  10-20 times
  611. stronger than Kevlar alone.  Thus the bullets could not hurt him.
  612. You'll note he was holding up the collar flap against his cheek to
  613. protect his head.  His gloves and headband are made of the same
  614. material.
  615.  
  616. 3) As one poster said Bean is Sonoda's equivalent of every Tough Guy(tm)
  617. that Hollywood has ever created.  Everyone from Sam Spade to the
  618. Eastwood's Mysterious Stranger (High Plains Drifter, et al) to John
  619. MacClaine of Die Hard.  They perform deeds beyond the abilities of
  620. normal men.  Bean is a modern-day pulp hero, sort of a Doc Savage for
  621. the 1990s.  He's not superhuman, he's not a Buma and he's not normal.
  622. He's a Tough Guy (tm)!
  623.  
  624. 4) The one TRUE source, Kenichi Sonoda, was asked "WHAT _IS_ BEAN?" and he
  625. answered: "Bean's one well built brother."
  626.  
  627. o OCCASIONALLY, IN ANIME, SHORT, ROUND VERSIONS OF ANIME CHARACTERS APPEAR.
  628.   WHAT ARE THEY AND WHY ARE THE JAPANESE FOND OF USING THEM?
  629.  
  630.         That practice is known as "Super-Deforming" characters.  It's a way
  631.         of making even the most horrible monster into something small and
  632.         cute.  As far as I know, the first occurrance of this was in
  633.         SD-Gundam.  Nowadays, Super-Deformed characters are appearing
  634.         *everywhere*.  Here are a couple I can come up with, just off the top
  635.         of my head.  It seems to be appealing for some strange reason :-):
  636.  
  637.            - Ranma 1/2 Nettouhen
  638.                The 'eyecatch' sequences
  639.            - Video Girl Ai
  640.                The postscript segments
  641.            - Dirty Pair
  642.                The closing credits of the 10 episode OAV series
  643.            - Superdimensional Fortress Macross
  644.                The opening credits (when the series was rerun recently)
  645.            - Gunbuster
  646.                The science lessons
  647.            - Gall Force
  648.                10 Little Gall Force
  649.            - Patlabor on Television
  650.                The first 'eyecatch' sequences
  651.            - SD Gundam
  652.                OF COURSE!!
  653.  
  654.                 - From a post by Alan Takahashi
  655.  
  656. o IS THERE AN ROLE-PLAYING GAME SYSTEM FOR RECORD OF LODOSS WAR?
  657.  
  658.         The original RoLW was a pseudo D&D campaign, based on a much
  659.         simplified verison of its rules.  As its publicity grew, the gaming
  660.         group, Group SNE, began to explain some of the rules at the back of
  661.         their novels and RPG replays.  The first attempt at publishing a
  662.         complete system was the printing of the RoLW Companion in October
  663.         1989.  The success it enjoyed prompted the release of volume two,
  664.         which came out in June 1991, soon after the series has been animated.
  665.         These books may be available at Kinokuniya or other major Japanese
  666.         bookstores.
  667.                                 -From a post by Chadwick Sheeta "the Elf"
  668.  
  669. o WHY WON'T THERE BE ANYMORE RIDING BEAN OR BUBBLEGUM CRISIS OAVS?
  670.  
  671.         There are currently legal problems due to the recent breakup of
  672.         Youmex and Artmic because they both own the rights to Riding Bean and
  673.         BGCrisis jointly. And there's (currently) no way to resolve their
  674.         dispute and/or the rights so there won't be any more.  However, Bean
  675.         has been making guest appearances in Sonoda's current manga,
  676.         "Gunsmith Cats"
  677.                                 - From a post by Michael Studte
  678.  
  679.         Animerica #3 implies more BGC-related OAVs (doing one for Paradise
  680.         Lost, set in the BGC universe, although I don't think it's going to
  681.         have any BGC characters in it).
  682.                                 - Ken Arromdee
  683.  
  684. o  WILL THERE BE ANY SEQUELS TO THE "RIDING BEAN" OAV?
  685.  
  686.         In all likelihood, No.  Unfortunately, Riding Bean, like Bubblegum
  687.         Crisis, is another victim of the Artmic/Youmex split.  Specifically,
  688.         the rights to Riding Bean are owned jointly by Artmic and Youmex, who
  689.         endured a messy partnership rift several years ago.  As a result,
  690.         neither company is willing to sell or relinquish its share of the
  691.         rights to the other, so these titles are left in the lurch.
  692.  
  693.         Rally fans, however, may be interested in Gunsmith Cats, a five
  694.         volume continuing manga series by Riding Bean character designer,
  695.         Sonoda Kenichi which has recently been animated and released
  696.         domestically by AD Vision.
  697.                                 - Roderick "Spontaneous FAQ Writer" Lee
  698.  
  699. o WHAT ARE JAPANESE PHONE CARDS AND PHONE BOOKS AND WHAT DO THEY HAVE TO
  700.   DO WITH ANIME/MANGA?
  701.  
  702.    These are actually two different things.
  703.  
  704.    -Phone Cards:
  705.  
  706.        Ma Bell in Japan is still a national monopoly / government bureacracy.
  707.        Nippon Telephone and Telegraph (NTT) charges 10 yen per time unit for
  708.        local calls.  10 yen coins are an annoyance to carry around.  Sort of
  709.        like a pocket full of nickles.  But if you stuff a larger denomination
  710.        coin into a phone, you don't get change for time/money not used.
  711.        Enter the telephone card.  It is a cheap piece of plastic the size of
  712.        a credit card with a magnetic widget inside.  You buy them from a
  713.        vending machine or a kiosk (in denominations ranging from 500 to 5000
  714.        yen).  The green phones are (mostly) wired to accept phone cards (yes,
  715.        there are different color phones depending on the type of call).
  716.        Stuff a telephone card into the slot and you don't have to worry about
  717.        carrying around a pocket full of nickles and the magnetic widget
  718.        counts off each time unit as you use it.  There cards are particularly
  719.        useful for international calls.  Each time unit costs 100 yen and they
  720.        count off very quickly.
  721.  
  722.        With all these little plastic cards running around, somebody in
  723.        Japan got the idea of putting pretty pictures on them.  Like
  724.        mountains, or rivers, or forests, or movie stars, or whatever.
  725.        Certain types of fans like to collect these cards (sort of like
  726.        a cross between expensive postage stamps and baseball cards).
  727.        For these fans, companies print up limited runs of cards with
  728.        desireable pictures on them and then sell them for double the
  729.        face value (spend 1000 yen to get a 500 yen card).  The fans
  730.        value these cards as long as they are not used at all.  So
  731.        they are another anime/manga collectable.
  732.                                        - from a post by Eric Kouba
  733.   - Phone Books
  734.        This is a term used to describe the various manga magazines.  These
  735.        periodicals are typically printed on newsprint, and contain several
  736.        ongoing manga stories (which, if popular, are usually collected into
  737.        collections).  These magazines are VERY thick and often resemble
  738.        phonebooks.
  739.  
  740. o TRANSLATED AND/OR ENGLISH-LANGUAGE MANGA AVAILABLE IN THE USA
  741.  
  742. There are a relatively large number of English language manga available in
  743. the US. Publishers releasing translated manga include: EPIC, VIZ, ANTARCTIC
  744. PRESS, and DARK HORSE. For a comprehensive list of translated manga, please
  745. refer to the (upcoming) English Translated Manga list. (See "Anime
  746. Resources")
  747.  
  748. o WHY DO JAPANESE ANIME MAGAZINES COST SO MUCH IN THE U.S.?
  749.  
  750. If you purchase your anime magazines at a Japanese bookstore like Kinokuniya
  751. or Nikaku, then you are getting your magazine for the best price short of
  752. picking it up in Japan.  These bookstores usually charge $1.70 per Y100,
  753. which seems to be the standard rate for all Japanese periodicals. (This
  754. amount varies with the exchange rate)  If, however, you are purchasing these
  755. magazines at a Comic shop, you are likely spending upwards of $15 each (with
  756. the risk that an unscrupulous shop owner might be removing the neat inserts).
  757. The reason why Comic shops are much more expensive is that Comic shops
  758. usually receive comic items at a hefty discount (around 40%).  But they are
  759. getting these magazines at close to the same cost we are paying for them.  So
  760. they have to mark up the cost in order to maintain the same margins.
  761.  
  762. Typical magazine costs:
  763.  
  764. In Japan:       At Kinokuniya/Nikaku    At a comic shop:
  765.  
  766. $4.00           $6.00                   $13
  767.  
  768. For the addresses of Nikaku and other Japanese bookstores, please
  769. refer to the Anime Resources FAQ.
  770.  
  771.                                 --Steve Pearl
  772.  
  773. o WHO OR WHAT IS THIS PUMA PERSON?
  774.  
  775.         PUMA once on r.a.anime.
  776.         PUMA write funny posts.
  777.         PUMA had biggest funniest .sig!
  778.         PUMA had other name -- Keith Andreano!
  779.         PUMA otaku at finest!
  780.         PUMA should represent us all!
  781.         PUMA's fave manga: NAUSEA of the Valley of Passing Wind! Now that
  782. miasma! No wonder they wear masks! Must grow a lot of beans there!
  783.  
  784.       PUMA!PUMA!PUMA!PUMA!PUMA!PUMA!PUMA!PUMA!PUMA!PUMA!PUMA!PUMA!PUMA!
  785.       PUMA!PUMA!PUMA!PUMA!PUMA!PUMA!PUMA!PUMA!PUMA!PUMA!PUMA!PUMA!PUMA!
  786.       PUMA!PUMA!PUMA!PUMA!PUMA!PUMA!PUMA!PUMA!PUMA!PUMA!PUMA!PUMA!PUMA!
  787.  
  788.         or in English:
  789.  
  790. By day, PUMA masquerades as Keith J.  Andreano, a former participant
  791. of rec.arts.anime.  Keith lost his account, though, a few months ago.
  792. A black, black, day.
  793.  
  794.                                 --From posts by David Blume & Sea Wasp
  795.  
  796. Addendum: Puma has since returned and left the net again.  To the joy and
  797.   sorrow (take your pick) of the various other netters.
  798.  
  799. o WHAT DO ALL THESE ANIME ACRONYMS STAND FOR?
  800.  
  801.  GUNDAM:  General purpose Utility, Non-Discontinuity, Augmentation
  802.        Maneuvering
  803.  
  804.  VOTOMS:  Vertical One-man Tank for Offensive Maneuvering
  805.  
  806.  MOSPEADA:  Military Operation Soldier Protection Emergency Aviation Drive Aut
  807.  
  808.  GERWALK: Ground Effective Reinforcement of Winged Armament with Locomotive
  809.        Knee joint
  810.  
  811. o PLEASE TELL ME ABOUT JAPANESE HONORIFICS AND TERMS OF ADDRESS
  812.  
  813. Here are the most common honorifics and terms of address.
  814.  
  815.    -sama    Very respectful ending.  Not normally used with someone's
  816.             names.  Used to people of superior status, like your boss,
  817.             or to your guests as a host.  Envelopes should be addressed
  818.             with "-sama".  A shopkeeper might call a customer
  819.             "o-kyaku-sama" (Respected Mr. Customer).
  820.  
  821.    sensei   A respectful term meaning "teacher", also used with
  822.             physicians.  Frequently used to refer to experts in a
  823.             field or people in any respected occupation.  Lawyers,
  824.             master chefs, fashion designers, and even some manga
  825.             artists are called "sensei".  Sometimes used like an
  826.             honorific with a name or title, as in "kouchou-sensei"
  827.             (Mr. Principal, Sir).
  828.  
  829.    -san     Usual term of respect.  It can stand for Mr. and Ms., and
  830.             is attached to either first or last names, and names of
  831.             occupations like "o-mawari-san" (Mr. Policeman).  You
  832.             use it for strangers and people you don't know well, but
  833.             are more or less the same social status.  When in doubt,
  834.             use "-san".
  835.  
  836.             However, never use "-san" with your own name or your
  837.             family members' names.  Also, it shouldn't be used to refer
  838.             to famous people, since a small degree of intimacy is
  839.             implied.
  840.  
  841.             High school girls are usually called "-san".
  842.  
  843.    sempai   Somebody in the same general social class, but socially
  844.             superior to you.  "Sempai" can also be used as an honorific.
  845.  
  846.             Older students may be addressed respectfully as sempai,
  847.             especially by girls.
  848.  
  849.    -kun     Used by a socially superior male to a socially inferior
  850.             male.  Familiarly used among male students and boys who
  851.             grew up together.  Recently, some teachers call girl
  852.             students and some bosses call office ladies with "-kun",
  853.             but it's still considered a masculine suffix.
  854.  
  855.             High school boys are called "-kun".  Girls go from "-chan"
  856.             to "-san" in high school, but boys go through a period of
  857.             "-kun" in between.
  858.  
  859.    -        Calling someone by a family name alone is being very
  860.             familiar (or rough).  Calling someone by given name
  861.             alone is less rough, but more familiar.  Using no
  862.             honorific when one is expected can be an expression of
  863.             contempt.
  864.  
  865.    -chan    Intimate form of address.  Families that are close use it,
  866.             and "-chan" is often used to, and by, very young children.
  867.             Used with given names, abbreviations of given names, and
  868.             nicknames, but not family names.  Children who grow up
  869.             together (like Madoka and Hikaru), may keep using "-chan"
  870.             into adulthood.  Note: to call a social superior "-chan"
  871.             without reason is very insulting.
  872.  
  873. Family terms are also common terms of address.
  874.  
  875. (Note:  One may sometimes identify a person by taking the listener's
  876.  point of view, as when a man refers to himself as "father" to his
  877.  children.)
  878.  
  879.                 Referring to                    Addressing
  880.                 yours           someone's       yours (*)       someone's
  881.  
  882. grandfather     sohu            ojii-san        ojii-san        ojii-san
  883. grandmother     sobo            obaa-san        obaa-san        obaa-san
  884. uncle           oji             oji-san         oji-san         oji-san
  885. aunt            oba             oba-san         oba-san         oba-san
  886. elder brother   ani             onii-san        (o)nii-san      [Name]-san
  887. elder sister    ane             onee-san        (o)nee-san      [Name]-san
  888.  
  889. These six forms of address occur a lot.  Children call strangers
  890. by the above family member terms, depending on whether what type of
  891. relative they consider them old enuf to be.  (A good example of
  892. this is a scene recently described in this newsgroup where a child
  893. addresses a question to a young woman as "oba-san", and she responds,
  894. referring to herself as "oNEE-san".)
  895.  
  896. father          chichi          otou-san        (o)tou-san/papa otou-san
  897. mother          haha            okaa-san        (o)kaa-san/mama okaa-san
  898. younger brother otouto          otouto-san      [Name]          [Name]-san
  899. younger sister  imouto          imouto-san      [Name]          [Name]-san
  900. daughter        musume          ojou-san        [Name]          [Name]-san
  901. son             musuko          musuko-san      [Name]          [Name]-san
  902. wife            tsuma/kanai     oku-san         omae/[Name]     oku-san
  903. husband         shujin          goshujin(-sama) anata         goshujin(-sama)
  904.                                                                 [Surname]-san
  905.  
  906. Some ways of saying "you":
  907.    otaku        very polite
  908.    sochira      very polite
  909.    anata        polite, common(*)
  910.    kimi         informal masculine pronoun, common(*)
  911.    omae         very informal or rough(*)
  912.    anta         very informal or rough contraction
  913.    temae        very rough  (Note: can also mean "I")
  914.    onore        very rough  (Note: can also mean "I")
  915.    kisama       very rough
  916.  
  917. Some ways of saying "I":
  918.    watakushi    very polite
  919.    kochira      very polite
  920.    watashi      polite, common(*)
  921.    atakushi     polite feminine contraction
  922.    kotchi       polite
  923.    washi        informal masculine contraction, used by old men
  924.    atashi       informal feminine contraction
  925.    boku         informal masculine pronoun, common, used by boys/young men(*)
  926.    uchi         informal feminine
  927.    ore          very informal or rough
  928.  
  929. I've marked with a * the ones that come up frequently.  Learning them
  930. will make watching unsubtitled anime more pleasant, but there's no
  931. need to memorize them, all at once.
  932.  
  933. You may notice that the very rough words for "you" are often
  934. translated as curses.  These are pronouns that insultingly imply
  935. the speaker's superiority.  They come up often as fighting words.
  936.  
  937.                         - From a posting by Theresa Martin
  938.  
  939. o WHAT IS THE HISTORY BEHIND ROBOTECH AND IT'S COMPONENT SHOWS?
  940.  
  941. Sherman, set the Way-Back machine to 1982, in Japan.  It was then that a
  942. series by name of Super Dimension Fortress Macross first aired on Japanese
  943. television, a product of Tatsunoko.
  944.  
  945. After Macross ended in 1983, Tokyo Movie Shinsha's Super Dimension Century
  946. Orguss took its place on the airwaves.  Orguss shared some common creators
  947. with, and had a few in-joke references to Macross.  Beyond that, there was
  948. no relation.  When Orguss finished its run of episodes, another "Super
  949. Dimension" show took its place: Super Dimension Cavalry Southern Cross.
  950. This is also in 1983.  Bear in mind that these "Super Dimension" shows
  951. had little in common save the title.  They were not related in any way,
  952. save for the brief references in Orguss mentioned above.
  953.  
  954. Megazone 23, one of the first OVAs (Original Video Animation), was
  955. released in 1984.  It had the same character designer as Macross and
  956. Orguss, one Haruhiko Mikimoto.  On television, a short-lived series by
  957. name of Genesis Climber Mospeada came and went.  Theatrically, the
  958. Macross movie was released (its title, Macross: Oboete Imasuka has been
  959. translated as Macross: Love, Do You Remember? or Macross: Do You Remember
  960. Love).  The Macross movie was more of a retelling of the Macross series,
  961. rather than a sequel.
  962.  
  963. Let's wander over to North America.  Sometime around mid- to late 1984,
  964. the rights to the Macross series were acquired by Harmony Gold.
  965. Originally, Macross was slated to be translated rather faithfully, and a
  966. TV-movie compilation of the first three episodes had been broadcast.
  967. However, the "golden number" for television syndication is 65 episodes -
  968. 13 weeks of daily weekday episodes.  So, in order to pad out the series,
  969. Macross was reworked a little, Southern Cross and Mospeada were hastily
  970. adapted and tacked on to the end, and the 85-episode Robotech series was
  971. born, first aired in 1985.  (An extra transition episode was created by
  972. editing footage from Macross and Southern Cross together.)
  973.  
  974. Now things get a little murky.  Sometime around 1985-1986, back in Japan,
  975. Shogakukan commissioned an English translation of the Macross movie,
  976. which was then titled Super Space Fortress Macross.  Also, Megazone 23
  977. Part II was released on video.
  978.  
  979. In 1986, Macross Flashback: 2012, a 30-minute OAV, was released in Japan.
  980. This was 22 minutes of scenes from the Macross series and movie, as well
  981. as images from various Macross publications, edited to accompany music
  982. from the series, plus eight minutes of new animation, showing some footage
  983. previously cut from the movie, as well as a showing what happened to our
  984. heroes after the war.  Back in the US, Harmony Gold was riding the crest
  985. of Robotech's popularity, and had started production on Robotech II: The
  986. Sentinels and a Robotech movie.  Sentinels was to be a brand-new series
  987. of 65 episodes, written in North America and animated in Japan, for North
  988. American broadcast.  For a variety of reasons, this was never completed,
  989. and as a consequence never released on television.  The Robotech movie was
  990. a re-edited Megazone 23, combined with footage from Southern Cross, plus a
  991. 12-minute happy ending, comprised of new animation commissioned from Japan.
  992. The movie was barely released (a few test screenings and a showing at the
  993. Los Angeles Animation Celebration) before vanishing from the big screen
  994. altogether.
  995.  
  996. Back to Japan: Megazone 23 Part II is translated to English with Japanese
  997. subtitles, for use as a Japanese teaching aid.  The 12 minutes of new
  998. footage for the Robotech Movie is included on this video, which was
  999. released as Megazone 23 Part II: Foreign Edition.
  1000.  
  1001. A quick hop back to North America - in 1987, Super Space Fortress Macross
  1002. makes it to North American shores - minus 18 minutes of footage - as
  1003. Clash of the Bionoids.
  1004.  
  1005. In 1988, seventy-six minutes of completed footage from Sentinels was
  1006. compiled and released on video.
  1007.  
  1008. In 1992, Macross II - a sequel to the Macross movie - is released
  1009. nearly simultaneously in Japan and the United States.
  1010.  
  1011.                                         --From a posting by Emru Townsend
  1012.  
  1013. o  HAS ANYONE SEEN THAT MUSIC VIDEO FROM THE GUNHED MOVIE?
  1014.  
  1015. A.  The live-action Gunhed movie is about ninety minutes of B-movie
  1016. science fiction mind candy.  The interesting aspect of it is that
  1017. the dialogue is in both Japanese and English (The English has
  1018. Japanese subtitles).  Believe it or not, it is available on LD.
  1019. Try any place that deals in anime LD's, but especially those in
  1020. the Resource Guide.
  1021.  
  1022. The video you saw is by the Vancouver industrial group Front Line
  1023. Assembly who purchased the rights, for about $10,000, to use the
  1024. movie footage in their video, "Mindphaser," which is available on
  1025. their Tactical Neural Implant album.  In return, the Japanese are
  1026. free to use the "Mindphaser" video to demonstrate Surround sound
  1027. tv's in their video showrooms.  The agent responsible for this video
  1028. arrangement is best known for his work with Nettwerk videos, so it
  1029. is not beyond the realm of possibility to see another joint agreement
  1030. with another Nettwerk band.  Unfortunately, FLA has not yet released
  1031. "Mindphaser" to the home video market.
  1032.  
  1033. Other related material includes a three volume comic by Viz and
  1034. follow-up graphic novel as well as a PC Engine/TurboGrafx 16 game
  1035. just called Gunhed.  In North America, the TG 16 title is Blazing
  1036. Lazers. (The game appears to be unrealted to the manga series though)
  1037.  
  1038. o WHAT ARE JIS KANJI CODES AND HOW DO I USE THEM?
  1039.  
  1040. For everything you ever wanted to know about JIS kanji codes, and a
  1041. list of programs that can use it for many kinds of computers,
  1042. anonymous ftp pub/JIS/japan*.inf from ucdavis.edu, or
  1043. pub/anime/lyrix/JIS.inf from romulus.rutgers.edu.  I [Steve Pearl]
  1044. am willing to email it to you upon request if you cannot ftp.
  1045.         (From a posting by Theresa Martin)
  1046.  
  1047. o WHAT DOES AD POLICE REALLY STAND FOR?  DOES IT STAND FOR:
  1048.             a)Advanced Defense Police
  1049.               ^        ^       ^
  1050.             b) ADvanced Police
  1051.                ^^       ^
  1052.             c) About-to-Die Police
  1053.                ^        ^   ^
  1054. According to Animerica, the answer is:
  1055.               a) Advanced Defense Police (per ANIMERICA #0)
  1056.                  ^        ^
  1057. Of course according to the computer terminals in "Scoop Chase" (BGC8)
  1058. it's ADvanced Police.
  1059.      ^^       ^
  1060. Given the Japanese people's famous accuracy and consistancy in using
  1061. English, it is quite possible that both A & B are right.
  1062.  
  1063. o WHAT IS THIS ANIME MUCK AND HOW DO I ACCESS IT?
  1064.  
  1065. Well, since there have been several requests on how to get to AnimeMUCK, here
  1066. is a simple way to get there.
  1067.  
  1068. First off, you need to be able to use "Telnet" or have a program called
  1069. "TinyFugue" (Commonly refered as 'tf'), which still uses Telnet to connect
  1070. to the muck.
  1071.  
  1072. Now, type in 'telnet' and you should get 'telnet>' prompt.  For some of you,
  1073. you might have to type in the following, 'toggle crlf' so you will get
  1074. line feeds after your returns.  If you do not get those linefeeds, you will
  1075. not be able to do much until otherwise.
  1076.  
  1077. After doing that, type in, 'open anime.tcp.com 2035' or for those of you who
  1078. do not have a name server, type in, 'open 128.95.10.106 2035'
  1079.  
  1080. >From here on out, it is the MUCK.
  1081.  
  1082. Now it would be suggested that you get the MUCK documents from either
  1083. piggy.ucsb.edu or glia.biostr.washington.edu.  They have a document called
  1084. mudenc.txt and mudref.txt.  Those two files tell you a little on how to get
  1085. around on a muck and how to MUCK.  Also, for those of you who wish to program
  1086. on a muck, you might want to get the following text files from the sites:
  1087. mufman, muftut, mufref.  There is also 'info new.muf' and 'info new.prims'
  1088. on the muck for the TinyMUCK 2.2fb4.2f for the FB server's primatives that
  1089. tend to make a few more things easier (Or harder) for the programmer.
  1090.  
  1091. For those of you who are connecting as guests, here is some simple commands
  1092. to know before you get discouraged...
  1093.  
  1094. SAY <Message> or "<Message> - Say does not have to be in capitals.  This will
  1095. allow you to say something to people.
  1096.  
  1097. WHISPER <Person>=<Message> - This will allow you to say something to a
  1098. specific person.  Only that person will here it, but the person must ALSO
  1099. be in the same room.
  1100.  
  1101. POSE <message> or :<message> - This will allow you to pose something.  To
  1102. best show what a pose is, here is an example:
  1103.         Priss types in:
  1104.                 :waves hello to you.
  1105.         It appears as:
  1106.                 Priss waves hello to you.
  1107.  
  1108. PAGE <person>=<message> - This will allow you to send a message to a person
  1109. who is not in the room you are in.
  1110.  
  1111. LOOK [<object|person|exit>] - By typing 'look', you look at the room you are
  1112. currently in.  (One word of warning, for those of you who are running on
  1113. TELNET, there will be NO WORD WRAPPING, and if you are typing in a busy room,
  1114. your typing will be mixed in with it.  Sorry, there is nothing I can tell you
  1115. how to avoid this except maybe sneaking TF onto your account.  CaveMUCK's
  1116. Hawkeye or CaveMUCK's Jingoro at cave.tcp.com 2283 can tell you where you can
  1117. find tf for your account.)  Looking at a person/object/direction will show
  1118. whatever they just happen to describe themselves as.
  1119.  
  1120. These are just the really basic commands to help you out on exploring.  Right
  1121. now, I can not give you a detailed map of AnimeMUCK since one, I am not a
  1122. good Mapper. :)  So it is best for you to just poke around and take a look
  1123. for yourself.  There are a few places that are not quite done yet, since we
  1124. are fairly new.  But this should be enough for you to see what to do.
  1125.                          (From a posting by Priss)
  1126.  
  1127. o WHAT IS THIS SAILOR MOON THING, ANYHOW?
  1128.  
  1129.      Sailor Moon is a Bandai television series initially aimed at 14 year-old
  1130. girls. The main characters are Tsukino Usagi, Mizuno Ami and Hino Rei (true
  1131. through episode 21). Usagi is a ditzy blonde with looong ponytails and was
  1132. the first of the girls to become a "se-ra- fuku bishojo senshi", or
  1133. sailor-suited cute girl warrior (at this point the character designs/costumes
  1134. began picking up male fans). Ami and Rei joined the team in episodes 8 and
  1135. 10, respectively. Kino Makoto joined the group at episode 25.
  1136.  
  1137.      In episode one Usagi is given a brooch that can transform her into a
  1138. superhero dedicated to fighting the forces of the "Dark Kingdom". Her costume
  1139. is an abbreviated, and I *do* mean abbreviated, version of her school
  1140. uniform. Her superhero name is Sailor Moon. Ami becomes Sailor Mercury and
  1141. Rei becomes Sailor Mars. Makoto will enter the series as Sailor Jupiter.
  1142.  
  1143.      The girls gain special attack powers that derive from the kanji that
  1144. spell the planet their name represents (their real names are spelled with the
  1145. same kanji, by no coincidence). Thus, Tsuki-no Usagi is Sailor Moon and
  1146. throws her crescent-shaped tiara (which glows and acts like a killer
  1147. frisbee).  Sailor Mercury (Mizu-no Ami) can hurl bubbles of fog to confuse
  1148. and disorient.  Sailor Mars (Hi-no Rei) throws fireballs. Sailor Jupiter
  1149. (Ki-no Makoto) Lightning.  She calls it "Supreme Thunder".  She uses a
  1150. deadly whirwind of roses in the manga.
  1151.  
  1152.      The series is campy and parodies many different series. One episode even
  1153. has the team visiting an animation studio. I think most of its appeal is in
  1154. its humor and its cult-like following. Great anime it isn't. Great fun it is.
  1155.         (From a posting by Chris Swett with corrections by Robert DeLoura)
  1156.  
  1157. Addendum: Sailor Moon (aka Serema) has made her American debut on American TV.
  1158. Please refer to Sailor Moon FAQ or the Sailor Moon newsgroup for more
  1159. information. (See the Resources section of the FAQ).
  1160.  
  1161. o IS THE CRITERION EDITION OF AKIRA SUBTITLED?  HOW IS THE EXTRA FOOTAGE?
  1162.  
  1163. A short review of the Criterion Collection AKIRA:
  1164. - The film print was a theatrical print.  As such, it has such things as reel
  1165.   change marks and scratches which wouldn't be present on a virgin print.
  1166.   One would hope Streamline Pictures had provided a better print to
  1167.   Criterion.
  1168. - The audio (save for the dubbing, that's a completely different issue) is
  1169.   quite good.  The surround effects (particularly in the Council meeting
  1170.   scene) sound better in the Japanese soundtrack than in the English one.
  1171. - The supplements (described below) are about par for Criterion.  One
  1172.   caveat:  they mispelled "manga" as "magna" throughout the supplements
  1173.   (a text note with the disc explains this as well).
  1174.  
  1175. Contents of the Criterion Collection AKIRA laserdisc:
  1176. - The movie (124 minutes long) in CAV format
  1177. - English soundtrack in digital tracks, Japanese soundtrack in analog tracks
  1178. - Supplements (all supplements are in the disc itself in CAV format):
  1179.   - Japanese and English trailers for the film
  1180.   - A description of the various stages of the production of the film
  1181.     (the AKIRA manga, storyboards, character model sheets, layouts and
  1182.     backgrounds, sound production, pencil tests, cel production,
  1183.     photography).  Apart from being an excellent description of the process
  1184.     of making an anime film, this section contains a never-animated
  1185.     storyboard for a sequence describing exactly how the "Akira Event"
  1186.     initiated WWIII.
  1187.   - The first issue of the Epic translation of AKIRA, both in full-page and
  1188.     "video comic" format.  The latter is a presentation of panels of the
  1189.     comic, with fades, sweeps, and other special effects to show transitions
  1190.     between panels.  I don't think I can really describe it.
  1191.   - Thousands of pencil tests, chara and mecha designs, and storyboards.
  1192.  
  1193. What the laserdisc doesn't have:
  1194. - Extra footage (there never existed any extra footage)
  1195. - An actual animation cel
  1196. - Subtitles (or Closed Captioning)
  1197.                                         --From a posting by Enrique Conty
  1198.  
  1199. o WHAT'S THIS I HEAR ABOUT ROTTING KOR LASER DISKS
  1200.  
  1201. The Japanese KOR OAV Memory Box set has a problem with Laser Rot.  Both the
  1202. individual OAV LDs and the Series LDs are fine.
  1203.  
  1204. o HEY!  MY BGC 1-3 LD FROM ANIMEIGO IS HISSING!  WHAT'S THE DEAL?
  1205.  
  1206. From Robert Woodhead:
  1207. There was a problem in the mastering of the BGC 1 LD that resulted in
  1208. noise-reduction processing not being applied.  The result is that some
  1209. people may notice a small amount of hissing on the soundtrack in
  1210. quiet moments.  The subsequent BGC 2-4 LD's do not have this problem.
  1211. The disc has been remastered and all discs currently shipping do not
  1212. exhibit the problem.
  1213.  
  1214. 3M has provided us with a limited number of replacement copies, and
  1215. while supplies last, we will replace discs for those who can hear
  1216. the hiss (old fogies like me with rotten ears can't, for example).
  1217. Just call Janice at 919-251-1850 for a Return Authorization Number
  1218. and complete details.
  1219.  
  1220. o WHAT IS TURBO TITLER AND WHERE CAN I FIND IT?
  1221.  
  1222. TurboTitle by Robert Jenks, is an Amiga program for doing subtitles.
  1223. You can find it in the Fish collection of Public Domain/Shareware
  1224. programs.  It is on Fish 530, v0.80.  And I also recommend getting one
  1225. of the Fish database programs: Aquarium, KingFisher, or Fishcat.
  1226.  
  1227. You can get Fish disks via ftp at grind.isca.uiowa.edu or uxc.cso.uiuc.edu
  1228.  
  1229. o WHAT TV SYSTEM DOES HONG KONG USE?
  1230.  
  1231. Although you can obtain a reasonable selection of videos in NTSC in Hong
  1232. Kong, the offical broadcasting standard is PAL.  To my knowledge all TV
  1233. Stations in Hong Kong transmits in PAL.  NTSC equipment and software is
  1234. available there probably because of their close proximity to Japan, and their
  1235. fascination with new technology (and Karaoke)
  1236.  
  1237. o ARE MICHITAKA KIKUCHI & KIA ASAMIYA THE SAME PERSON?
  1238.  
  1239.         At Anime Expo '92, Mikimoto Haruhiko stated to the effect that
  1240.         although they're not friends, but he does know him (Kia) and that
  1241.         Kikuchi and Asamiya are the same person.
  1242.  
  1243.         Another thing to consider is that there are Newtype calendars that,
  1244.         have Silent Mobius images that say (in big bold letters) Mitchitaka
  1245.         Kikuchi, and then in little tiny letter Copyright 1991(?)  Kia
  1246.         Asamiya.
  1247.  
  1248. o HOW MANY RUMIK WORLD OAVS WERE ANIMATED AND WHICH ONES WERE THEY?
  1249.         (dedicated to Bill Moakler)
  1250.          The Rumik World OAVs are:
  1251.          Fire Tripper
  1252.          Laughing Target
  1253.          The SuperGal
  1254.          One Pound Gospel
  1255.          Mermaid's Wood
  1256.  
  1257.         Please note that The Samurai is not among them.  It was not done by
  1258.         Ms. Takahashi and is therefore not in any way a Rumik World story.
  1259.  
  1260. o WHAT IS IRC?
  1261.  
  1262. A great way to waste HUGE amounts of time.
  1263.  
  1264. Seriously, IRC stands for Internet Relay Chat (or something like that).  It's
  1265. basically a multiline (unlimited, I guess) computer CB chat system that uses
  1266. the Internet network.  For the serious anime fan, I suggest checking out:
  1267. /join #anime! or /join #anime sometimes people are on #otaku or #manga
  1268.  
  1269. o WHY DOES THE AUDIO IN THE STREAMLINE NADIA TAPE SOUND SO BAD?
  1270.  
  1271. The opening sequence has been redone.  This is what Carl had been explaining
  1272. as what happened:  Toho sent Carl VHS copies to examine "before buying",
  1273. and then sent the 16mm masters for producing the dubs.  Those masters did
  1274. not contain the pre-title sequence.  After repeated attempts trying to get
  1275. the master, the time ran down to where there was only a couple of hours
  1276. before Nadia 1 was to be duplicated.  At the last minute, Carl took the VHS
  1277. copy, blew it up to D2, recorded the lines HIMSELF, turned down the audio on
  1278. the original trying to get the original dialogue as low as possible, without
  1279. really losing the music as much as possible.
  1280.  
  1281. Carl also said that he still never has gotten that master (as of AX92),
  1282. and he found the proper music track (right from the BGM CD), took out the
  1283. original sound entirely, replaced it with the CD BGM track, had a "real"
  1284. actor record the dialogue.
  1285.  
  1286. Since then, Nadia has been released on LD. So far,the first four episodes
  1287. have been compiled in movie format and released on a single LD.
  1288.  
  1289. --From a posting by Ryan Gavigan with updates by Steve Pearl
  1290.  
  1291. o IS SYLIA FROM BGC A BOOMER?
  1292.  
  1293. The evidence is as follows:
  1294. BGC #1: In a flashback, Sylia gets a data unit from her dead father which,
  1295. when read on a computer, instantly downloads his knowledge into her mind.
  1296. In #3, Meison reviews similar information (with pictures of Sylia added).
  1297. BGC #3: Right before the big fadeout, "Buraian Jei Meison" calls out
  1298. telepathically to "Shiria... Shiria Sutingurei". Sylia "hears" him and
  1299. turns back and looks at Genom Tower, disquitened.
  1300. BGC #6: At the end, Largo/Meison says that he and Sylia are both of the same
  1301. kind.
  1302. BGCrash #3: Largo remarks to Sylia that "you, like me, are a lifeform that is
  1303. neither human nor boomer, but superior to both.  That is why I should have
  1304. killed you twelve years ago, along with Dr. Stingray"....  However, some fans
  1305. don't accept Crash as canon because of continuity problems and overall low
  1306. series quality.
  1307.  
  1308. Less likely evidence:
  1309. Sylia has a somewhat unemotional personality.  (But scientists are often
  1310. portrayed that way anyway.)
  1311. Mackie lusts for Sylia.  (This _could_ mean that they are not related, but
  1312. probably has more to do with teenage hormones.)
  1313.  
  1314. It is generally believed that Sylia is at least enhanced somehow; whether or
  1315. not she's actually a boomer is unknown, as is Mackie's status.  (Note that
  1316. Sylia's existence as a child does _not_ mean she isn't a boomer; the 33S
  1317. boomers in #5 and #6 were made of flesh and blood and could heal, so boomers
  1318. that grow aren't very far-fetched.)
  1319.  
  1320. o WHAT IS ANIMEIGO'S POLICY FOR RELEASING THEIR TITLES ON LASER DISC?
  1321.  
  1322. Our choice of what comes out on LD is guided by two main factors.
  1323.  
  1324. 1) Our estimation of how successful the LD would be (in other words, will
  1325. it sell at least 1000 copies)
  1326.  
  1327. 2) Our internal resource limitations (money, and more importantly, staff
  1328. resources).  We have limited resources and LD's chew up a lot more money
  1329. and time than tape releases do.
  1330.  
  1331. We would LIKE to release everything on LD.  We are committed to releasing
  1332. all of the UY Movies on LD as long as they each sell 1000 units, and we
  1333. are working hard to broaden LD marketing out of the Otaku market segment
  1334. and so up the sales, so we expect this will be a trivially easy goal to
  1335. reach.
  1336.  
  1337.                         -- Robert Woodhead
  1338.  
  1339. o WHAT IS JACOSUB AND HOW CAN I CONTACT THE AUTHOR?
  1340.  
  1341. JACOsub is a full-featured shareware package for doing professional-
  1342. quality video titling work on the Amiga. Features include an
  1343. integrated script editor, powerful timing capabilities, non-sequential
  1344. overlapping time events, multi-buffered display, clean transitions,
  1345. on-the-fly timing adjustments, and more. The JACOsub script format is
  1346. probably the most powerful and flexible available, and it has become a
  1347. de-facto standard in the fan-subbing community. Overall, the program
  1348. provides the user with a productive video titling environment.
  1349.  
  1350. JACOsub requires any model Amiga with at least 1.5 megabytes of
  1351. memory, and preferably two storage devices. The software will work
  1352. stand-alone. Video work requires a genlock, a video source (like a
  1353. laserdisc player) and a VCR. Currently only the Amiga is supported. A
  1354. version for DOS or Windows95 is planned (tentatively), but don't hold
  1355. your breath.
  1356.  
  1357. As of January 1996, the current version is 2.4. It should be available
  1358. at any of the Aminet sites, such as
  1359.  
  1360. ftp://ftp.wustl.edu/pub/aminet/gfx/show/jcosub24.lha
  1361.  
  1362. The softare can also be obtained by email.  Simply write to
  1363. ftpmail@animece.oau.org. Put this single line in your message body:
  1364.  
  1365. send jcosub24.lzh
  1366.  
  1367. and the ftpmail server will send it to you in multiple uuencoded
  1368. parts.
  1369.  
  1370. The Support BBS for JACOsub is Anime Central, fidonet address
  1371. 1:363/137, phone number (407) 645-2241, up to 14,400 baud. The JACOsub
  1372. file area contains the latest version of the software, plus several
  1373. user-contributed JACOsub scripts. The current version may be requested
  1374. via the ftpmail server or fidonet file request (FREQ).
  1375.  
  1376. JACOsub was written by Alex Matulich. He may be reached at
  1377. matulich_a@seaa.navsea.navy.mil. His old address, alex@bilver.oau.org,
  1378. will forward automatically to the new address.
  1379.  
  1380. The author's snailmail address is 1515 Jefferson Davis Hwy #820,
  1381. Arlington, VA 22202.
  1382.  
  1383. o IS NAUSICAA WEARING PANTS?
  1384.  
  1385. YES, DAMMIT!!  <ahem>  Yes, she's wearing tan-colored tight pants.  In
  1386. the sequence with the Ohmu chasing Yupa, you can even see the seam lines.
  1387.                                 - Enrique Conty
  1388.  
  1389. o WHAT IS "H"?
  1390.  
  1391. The 8th letter of the alphabet?  Seriously, "H" (echi/ecchi) is a
  1392. Japanese slang term for "perverted." It derives from the letter H,
  1393. which is the first roman letter in the American spelling of "hentai,"
  1394. which is the Japanese word for "perverted." (more or less)
  1395.  
  1396. o HOW DO YOU PRONOUNCE CARL MACEK'S LAST NAME?
  1397.  
  1398. The "c" is a soft-c, pronounced like an "s" (not a "ch").  Also,
  1399. the "a" is long.  Roughly, the two syllables sound like "may-sick," as
  1400. in "Watching this MAY make you SICK."
  1401.  
  1402. (This FAQ entry is Copyright 1994, HardKOR Vision-ary Publications. All rights
  1403. reserved.  All lefts reversed.   :-)
  1404.  
  1405. o WHAT'S THIS ABOUT QUANTUM LEAP AND AKIRA?
  1406.  
  1407. There was going to be a "Quantum Leap" ep in which Sam leaps into an animated
  1408. character, and the animation was to be done by Katsuhiro Otomo of "Akira"
  1409. fame.  Sam was *not* going to be leaping into Akira.  If you saw clips of
  1410. "Akira" on any NBC promos during the Olympics, they were probably put there
  1411. for the benefit of anyone familiar with Otomo.  The actual ep would've consisted
  1412. of
  1413. original animation, animation that probably didn't exist at the time of the
  1414. promo, hence the Akira clips.  (Consider this: Do you really think that
  1415. Streamline
  1416. *and* whatever Japanese company that owns the rights to Akira would've let NBC
  1417. meddle with "Akira"? Yeah, right.)
  1418.  
  1419. Now that Quantum Leap is cancelled, the only prospect for new Quantum Leap
  1420. adventures is a possible movie a few years from now, and it is doubtful that
  1421. this will be done using the animation concept.  Oh well.
  1422.  
  1423. -Roderick Lee
  1424.  
  1425. <>
  1426.  
  1427. Steve
  1428. ---
  1429. Stephen Pearl (Starbuck)
  1430. Internet: starbuck@cybercomm.net
  1431. QUOTES: "What is Starbuck-ing?" -Adultress 19
  1432.         "Works for me!" -Rick Hunter (The Cop, not the Robotech Defender)
  1433.  
  1434. --
  1435. -------------------------------------------------------------------------------
  1436. Edited by Steve Pearl- Moderator, rec.arts.anime.info
  1437. Email submissions to anime-info@cybercomm.net and questions about the
  1438. newsgroup to anime-info-request@cybercomm.net
  1439.